Progres în traducerea Bibliei pentru poporul Ale, Etiopia

Salutări din Etiopia, Gedole, într-o frumoasă duminică după-amiază.

Apostolul Ioan scrie în emoționanta și  scurta scrisorică 3 Ioan, versetul 2: „mă rog să iți meargă bine în toate și să fii sănătos așa cum îi merge bine sufletului tău.” Vă salut cu aceste cuvinte și așa mă rog pentru voi, să vă meargă bine și să fiți bine în trup și suflet.

Câteva noutăți:

1. Traducerea merge bine, în ciuda faptului că decizia de a alege un dialect pentru standardizarea limbii încă nu a fost oficial făcută. Cu ajutorul lui Dumnezeu sperăm ca până in ianuarie 2016 guvernul local să reușească acest lucru, altfel nu vom mai putea continua traducerea. Rugați-vă pentru Ato Banie și pentru Ato Roba, cei aleși din comitetul de traducere să negocieze această problemă cu guvernul local.

2. Progres în traducere

Schița traducerii Evangheliei după  Matei capitolele 1-22,  Luca,  Marcu, Ioan,  Romani, Faptele Apostolilor, 1 și 2 Tesaloniceni, Geneza sunt terminate. Au fost verificate de către echipă: Luca 1-15 și Geneza 1-15. Suntem aproape gata cu Evanghelia după Marcu. Împreună cu comitetul de revizuitori am verificat Marcu 1-6. Sperăm ca anul acesta să putem termina această carte. Rugați-vă pentru noi!

3. Dumnezeu mi-a dat o mașină. Prietena mea bună, Haimi, a hotărât să îmi vândă mie mașina ei, la un preț destul de rezonabil. Deși are 21 de ani, după două săptămâni de reparații,  eu zic că „Japoneza” mea e încă în formă pentru viața de aici din Etiopia. Este un lucru foarte nou pentru mine. După ani de rugăciune, Dumnezeu a răspuns în felul acesta. Mulțumiri să Îi fie aduse Lui. El să mă protejeze și să mă păzească de cel rău. Mulțumesc că veți fi alături de mine în rugăciune.

PS: Dacă dați click pe acest link puteți viziona 8 scurte episoade despre lucrarea de aici din Etiopia.

Mulțumesc frumos, în Numele Domnului Isus pentru rugăciune și suport!

în El, cu drag,

a voastră Lumi