„Domnul te va păzi de orice rău, îți va păzi sufletul. Domnul te va păzi la plecare și la venire, de acum și până în veac.”
Sunt așa multe versete pe care le trecem cu vederea, până când vine momentul în care avem nevoie de ele. Atât de simple și clare sunt adevărurile din aceste ultime două versete din Psalmul 121. Dar abia acum au mai mult sens, când sunt în drum spre țara culorilor, Columbia. Chiar acum scriu din aeroportul din Paris, unde aștept următorul zbor. Domnul e bun și dă putere celor slabi!*
*când veți primi această scrisoare voi fi ajuns deja în Columbia, începându-mi procesul de adaptare.
Luna august a fost o lună foarte plină, dar pe măsură de împlinitoare pentru sufletul meu. Am petrecut o lună acasă, la Galați, cu părinții, dintre care ultima săptămână în tabără cu tinerii bisericii. Așa cum s-a și prezentat în biserică, a fost o tabără… altfel. Au fost multe neprevăzute și situații limită, dar Domnul a fost pe deasupra tuturor acestor aspecte. El le avea deja în vizor pe toate.
Mă minunez de felul în care tot El a așezat toate lucrurile. Am avut parte de o despărțire călduroasă de cei din Galați și de cei din Oradea. Am plecat plină de pace, dragoste și împlinire. Mă îndrept acum spre o Columbie colorată, locul în care va fi “casa mea” pentru următorii doi ani. Știu că Domnul îmi va reînnoi și puterile, așa cum face cu sufletul meu în fiecare zi.
De ce e importantă ‘limba inimii’?
Așa cum am promis în scrisoarea trecută, vom aborda acum pe scurt întrebarea ‘de ce e nevoie să vorbesc în limba poporului la care mă duc/să traduc Biblia în acea limbă?’
Pentru cei familiarizați cu motto-ul Wycliffe România, e clar că la baza întregii lucrări de traducere stă principiul nevoii unei traduceri în limba inimii.
Dar, într-o lume așa globalizată, oare mai există o limbă ‘a inimii’?
Cred că răspunsul la aceste întrebări ar fi mult prea lung, de aceea această rubrică are doar rolul de a stârni curiozitatea. Adevărul este că există anumite adevăruri scripturale pe care le înțelegem mult mai adânc în limba noastră maternă.
Personal, nu mai cred că toată lumea are doar o limbă a inimii. Eu însămi am mai multe. Dar mărturisesc că anumite adâncimi biblice le-am înțeles doar din Scriptura în română.
De aceea, recent, organizația noastră parteneră, SIL International, a schimbat denumirea de ‘limbă a inimii’ cu ‘limbi pe care popoarele le prețuiesc cel mai mult’.*
*vrei să discuți mai mult pe această temă? Scrie-mi!
Motive de rugăciune
- Rugați-vă pentru prima lună în Columbia. Să învăț să mă adaptez și să mă odihnesc, dar nici să nu ratez lucruri faine și noi.
- Rugați-vă pentru procesul de învățare a limbii spaniole și a limbii semnelor columbiene.
- Rugați-vă să-mi pot intra în rol cât mai repede.
- Rugați-vă pentru decizii în voia Lui, fiindcă eu și colega mea de apartament s-ar putea să trebuiască să ne mutăm în decembrie sau ianuarie.
Fiți binecuvântați! Cu oameni ca voi înaintează Împărăția lui Dumnezeu!
Damaris