Info Wycliffe – Trimestrul IV 2025

Știri din partea Wycliffe România

Traducerea Bibliei pentru surzii din România

Cu ocazia vizitei la biserica din Arad, echipa le-a prezentat participanților pasajul biblic din Ioan 1:29-34 în formă scrisă și i-a invitat să îl redea în semne. Apoi, le-a cerut să explice semnificația versetelor. Urmărind până la final răspunsurile lor, fără a interveni cu observații, echipa a concluzionat că niciunul dintre participanți nu a interpretat corect pasajul. În continuare, participanții au urmărit video-ul cu traducerea pasajului în limba semnelor române și, spre surprinderea lor, mesajul biblic a devenit clar. Au fost uimiți și au realizat cât de ușor au putut înțelege Scriptura atunci când le-a fost prezentată în format video. Pentru ei a fost foarte dificil, aproape imposibil, să înțeleagă mesajul pasajului când au văzut doar textul scris.

Traducerea Bibliei în romani standard

Domnul se descoperă prin Cuvântul Său în limba romani, celor dornici să Îl cunoască și să facă voia Sa. Unul dintre participanții la studiul biblic a declarat: „Am putut înțelege mai bine ce înseamnă să te pocăiești, să fii născut din nou, pentru că mi s-a explicat în limba mea.” Din partea echipei de traducere, Florin a mărturisit: „Am ajuns la un alt nivel în relația mea cu Dumnezeu. Faptul că traduc Biblia mă ajută să mă apropii tot mai mult de El.”

Programul de grădiniță Sunflower

Anul 2026 a venit cu o schimbare în echipa Sunflower. Asistenta Marisei, fondatoarea și coordonatoarea programului de grădiniță, a încheiat colaborarea. Îi mulțumim lui Dumnezeu pentru dedicarea și slujirea ei și ne rugăm ca El să o binecuvânteze în noul sezon al vieții. Rolul ei a fost preluat de o persoană nouă, cu pregătire în domeniul educațional, care a adus un plus de experiență, dar și o nouă dinamică în echipă. Ne rugăm pentru o colaborare binecuvântată și armonioasă.

Dăruirea și predarea din cadrul proiectului aduc beneficii atât copiilor, cât și familiilor acestora. Copiii cresc și se dezvoltă din punct de vedere educațional, iar părinții găsesc stabilitate și liniște, în ciuda traumelor prin care au trecut. Mai presus de toate, proiectul rămâne o mărturie frumoasă a purtării de grijă a lui Dumnezeu.
Încredințăm acest proiect în continuare în mâna Lui Dumnezeu și ne rugăm ca El să aducă oamenii potriviți și resursele necesare pentru ca lucrarea să crească și să aducă rod pentru Împărăția Sa.

PrayZ 2026

PrayZ este un eveniment anual de post și rugăciune, cu și pentru tinerii generației Z. Se adresează nu doar generației Z, ci tuturor celor care doresc să-și pună un timp deoparte pentru rugăciune, închinare autentică și reconectare cu Dumnezeu și misiunea Lui. 

Și în acest an Wycliffe România este parte a echipei de organizare. Astfel, vă invităm pe toți cei care doriți și puteți, să luați parte la evenimentul care va avea loc pe 27-28 februarie 2026 la Cluj-Napoca, la Academia de Muzică Gh. Dima – Sala Heritage. Vă rugăm să accesați website-ul https://prayz.ro pentru a afla detalii despre programul conferinței și înregistrare.

Viziunea 2025 – 25 de ani de transformare în mișcarea globală de traducere a Bibliei

În anul 1999, Wycliffe și SIL au lansat ceea ce avea să devină una dintre cele mai îndrăznețe inițiative din istoria traducerii Bibliei: Viziunea 2025. Scopul era clar formulat și provocator – ca până în anul 2025 să fie început un proiect de traducere a Bibliei în fiecare limbă care avea nevoie de unul. Obiectivul părea aproape imposibil, dar liderii mișcării au ales să răspundă prin credință, rugăciune și dependență smerită de Dumnezeu. Au urmat schimbări uimitoare și cu impact semnificativ.

Te invităm să citești acest articol și să descoperi ceea ce Dumnezeu a făcut de-a lungul anilor prin Viziunea 2025.