Dragi frați și surori,
Mărturisim din nou puterea de rodire existentă în Cuvântul lui Dumnezeu, iar pământul în care sămânța Cuvântului încolțește este inima oamenilor.
Frumusețea lucrării Domnului Isus constă în faptul că ne-a dat nenumărate modele pentru cum trebuie să fim buni lucrători în via Lui. Omul și sămânța sunt creația lui Dumnezeu, și în lucrarea încredințată trebuie să ne apropiem cu respect, conștienți fiind de perspectiva eternă a lucrării. Având această dimensiune nemărginită a mandatului încredințat, privim sămânța, Cuvântul dat, la adevărata valoare și căutăm să pătrundem ceea ce noi suntem datori să facem. Însă, chiar aplicând cele mai bune strategii, făcând tot ceea ce putem, trebuie să acceptăm, că Dumnezeu este Cel ce va lucra în inimile oamenilor, la timpul și în modul hotărât de El. Dumnezeu dirijează întreg planul de lucrare, El are timpul Său pentru fiecare națiune și tot El dă și voință și înfăptuire bisericii pentru a aduce rod.
Traducerea Bibliei in limba rromani standard
Data de 5 noiembrie a fost declarată Ziua Mondială a limbii rromani pentru cei aproximativ 20 de milioane de vorbitori din întreaga lume. Limba rromani face parte din grupul limbilor indice, fiind similară cu limbi precum punjaba și hindi, și a fost păstrată și transmisă din generație în generație, în principal, în forma sa orală. În anul 1990 a fost adoptat un alfabet rromani internațional de către Uniunea Internațională a Rromilor, având menirea să uneasca rromii din toate grupurile și națiunile.
La noi în țară, copiii rromi studiază limba standard rromani ca limbă maternă. Însă, în bisericile din comunitățile de rromi, în cele mai multe situații, mesajul evangheliei este transmis într-o altă limbă, care nu este pe deplin înțeleasă de către rromi. Ne bucurăm că publicarea celor patru capitolelor traduse din Evanghelia după Ioan a fost primită cu interes de către vorbitorii nativi din bisericile de rromi. Iată care a fost încurajarea unuia dintre păstori: Acești oameni fac lucrarea lui Dumnezeu, ei traduc Biblia în limba noastră. Haideți să-i ajutăm!
Asemeni oricărui proiect de traducere, perioada de început presupune multă muncă și întâlniri cu câți mai mulți reprezentanți din comunitățile de rromi. Limba rromani fiind constituită din mai multe dialecte, solicită identificarea cu multă atenție a diferențelor de la un dialect la altul, iar acestea trebuie să fie luate în considerare când stabilim cuvintele sau expresiile cheie pentru anumite cuvinte biblice. Mărturia unuia dintre traducători nădăjduiesc să vă încurajeze și pe dumneavoastră: Discernământul spiritual pe care îl dobândim prin citirea Bibliei ne ajută să înțelegem mai bine voia lui Dumnezeu și misiunea noastră. Vreau ca Biblia în limba rromani să aibă un impact asupra cât mai multor persoane de etnie romă, transformându-le mințile și inimile.
Suntem mulțumitori Domnului că echipa a reușit să traducă toată Evanghelia după Ioan, iar acum eu mă implic în verificarea de consultanță și testarea cu vorbitori nativi de limbă rromani. Am ajuns până la capitolul 12, și cerem lumină și înțelepciune de la Domnul să verificăm până la capitolul 17, urmând ca apoi întreaga evanghelie să fie publicată în format script și oral pe site-ul https://biblia-rromani.ro/
Rugăciunea este strategia
Munca minuțioasă de traducere a Bibliei este realizată de către misionari împreună cu vorbitorii nativi, dar ceea ce face diferența în viața oamenilor sunt rugăciunile sfinților. Acolo unde Biserica lui Cristos își îndeplinește mandatul pe genunchi, Împărăția lui Dumnezeu înaintează în inimile oamenilor, oricare ar fi limba și cultura lor.
Ultimele evenimente din istoria omenirii au adus schimbare la nivel global, ceea ce solicită o schimbare de strategie și abordare a lucrării de traducere. Recunoscând dependența de Dumnezeu, și că despărțiți de El nu putem face nimic, alegem să ne supunem Celui care ridică sau coboară o împărăție și să mergem în Numele Lui la popoare.
Suntem mulțumitori Domnului că, în ultimul an, Mirela a fost binecuvântată cu sănătate și s-a implicat tot mai mult în activitatea de personal prin îndrumarea, orientarea și sprijinirea misionarilor, precum și în coordonarea întâlnirilor de rugăciune. Așadar, cu bucurie vă invităm să vă alăturați celor ce se roagă! În fiecare lună avem întâlniri de rugăciune online, tot a doua luni de la ora 20. Informațiile de înscriere și motivele de rugăciune pot fi găsite pe site-ul https://wycliffe.ro sau descărcând aplicația Roagă-te pentru națiuni.
Fie ca îndurarea, pacea și bucuria să ne fie înmulțite în slujirea ce o facem împreună spre gloria Tatălui Ceresc,
Pașcalău Petru, Mirela, Ioan și Ana