Articole și editoriale

Suntem, oare, la începutul unui Nou An?

Suntem, oare, la începutul unui Nou An? Cu ocazia acestor sărbători, am realizat încă o dată, cât de adevărate sunt promisiunile Domnului pentru cei ce renunță la multe, pentru că iată, noi am avut parte de Sărbătoarea Crăciunului de trei ori: în decembrie, unindu-ne cu români din Etiopia; în ianuarie, împreună...

Gânduri, frământări, destăinuiri

Am înțeles, după câțiva ani de misiune petrecuți în Etiopia, ceea ce studiasem încă de la începuturile pocăinței mele, că omul este trup, suflet și duh, iar dacă iubești pe Domnul și îți umpli inima și mintea de Cuvântul Său, ai parte de alin și vindecare. În primii ani de misiune...

Am hotărât să mergem în Papua Noua Guinee

Am vrea să citiți acest mesaj ca pe unul adresat personal, și să-l simțiți ca pe o convorbire față în făță. De ce Papua Noua Guinee? Multe etnii în Papua Noua Guinee (PNG) nu au acces la Scriptură iar multe care au, nu știu să o folosească! PNG este cea mai...

Pentru că suntem înconjurați de un nor așa de mare de martori…

– Evrei 12:1 – Într-o duminică stăteam în Biserica Evanghelică Internațională din Addis Abeba și mă uităm la o prietenă misionară din Statele Unite, ce era vizitată de un grup din țara ei. Mă uităm cu jind la ei și mă gândeam: Oare Dumnezeul Cel Mare e numai Dumnezeul americanilor sau...

Conferința organizațiilor Wycliffe din Centrul și Estul Europei la Oradea

– DURERILE CREȘTERII –  După ce ne-am mutat din Ghana în Africa de Sud, Levi, băiatul nostru, a început să se plângă de dureri la încheieturile de la genunchi. Durerile au crescut așa încât în câteva dimineți l-am găsit deplasându-se prin casă, târându-se pe jos din cauza durerilor. Ne-am speriat că...

Traducerea Biblie în limbajul semnelor românesc a început

Wycliffe România are în prezent misionari care lucrează cu diferite grupuri lingvistice din Africa și un misionar care lucrează cu limba rromani aici în România. Echipa de birou Wycliffe Romania oferă sprijin administrativ acestor proiecte. Acum, există un alt proiect de traducere, aici in România! La sfârșitul lunii aprilie, câțiva membri...

De ce este importantă traducerea Bibliei?

De ce această misiune? Scripturile sunt esenţiale pentru evanghelizare, ucenicizare şi creşterea bisericii. Isus le-a spus ucenicilor să ducă Evanghelia în întreaga lume, dar mai există sute de grupuri lingvistice care nu au Cuvântul lui Dumnezeu în limba lor maternă; limba pe care ei o înţeleg cel mai bine. Istoria ne...

wycliffe.ro folosește cookie-uri. Vă recomandăm să permiteți activarea acestora pentru a vă bucura de o experiență cât mai placută.